난 특별한 건 아니고 사실 좀 지루한 편이야
그래서 나는 말한다
So I say
내가 부르는 음악과 노래에 감사드립니다.
Thank you for the music, the songs I'm singing
그들이 가져다주는 모든 기쁨에 감사드립니다
Thanks for all the joy they're bringing
그것 없이는 누가 살 수 있습니까?
Who can live without it?
나는 솔직하게 묻는다.
I ask in all honesty
인생은 어떻게 될까요?
What would life be?
노래도 춤도 없다면 우리는 무엇인가?
Without a song or a dance, what are we?
그래서 난 음악에 감사하다고 말해요
So I say thank you for the music
나한테 줘서
For giving it to me
엄마는 내가 걸을 수 있기 전부터 댄서였다고 했어
Mother says I was a dancer before I could walk
그녀는 내가 말을 할 수 있기 오래 전부터 노래를 시작했다고 하더군요
She says I began to sing long before I could talk
그리고 저는 종종 이 모든 일이 어떻게 시작되었는지 궁금했습니다.
And I've often wondered, how did it all start?
그 무엇도 마음을 사로잡을 수 없다는 걸 누가 알았나요?
Who found out that nothing can capture a heart
멜로디처럼요?
Like a melody can?
뭐, 누가 됐든 난 팬이야
Well, whoever it was, I'm a fan
그래서 나는 말한다
So I say
내가 부르는 음악과 노래에 감사드립니다.
Thank you for the music, the songs I'm singing
그들이 가져다주는 모든 기쁨에 감사드립니다
Thanks for all the joy they're bringing
그것 없이는 누가 살 수 있습니까?
Who can live without it?
나는 솔직하게 묻는다.
I ask in all honesty
인생은 어떻게 될까요?
What would life be?
노래나 춤이 없다면 우리는 무엇입니까?
Without a song or a dance what are we?
그래서 난 음악에 감사하다고 말해요
So I say thank you for the music
나한테 줘서
For giving it to me
난 정말 운이 좋았어, 나는 황금머리 소녀야
I've been so lucky, I am the girl with golden hair
모두에게 노래하고 싶어
I wanna sing it out to everybody
얼마나 기쁜 일인지, 얼마나 좋은 삶인지, 얼마나 좋은 기회인지
What a joy, what a life, what a chance
내가 부르는 음악과 노래에 감사드립니다.
Thank you for the music, the songs I'm singing
그들이 가져다주는 모든 기쁨에 감사드립니다
Thanks for all the joy they're bringing
누가 그것 없이 살 수 있겠는가, 솔직하게 묻노니
Who can live without it, I ask in all honesty
인생은 어떻게 될까요?
What would life be?
노래나 춤이 없다면 우리는 무엇입니까?
Without a song or a dance what are we?
그래서 난 음악에 감사하다고 말해요
So I say thank you for the music
나한테 줘서
For giving it to me
그래서 나는 말한다
So I say
음악을 주셔서 감사합니다. 나에게 음악을 선물해 주셔서 감사합니다.
Thank you for the music, for giving it to me